Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*er/enface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wormwoodface="Times New Roman Star"полынь













face="Times New Roman Star"arъm




face="Times New Roman Star"izen (R)







face="Times New Roman Star"VEWT 48, Егоров 346, Федотов 1, 57-58. Turk. (Bulg.) > Hung. u"ro"m, see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*besface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hoar-frostface="Times New Roman Star"иней

face="Times New Roman Star"dial. besim, peseg|u", pesenface="Times New Roman Star"be|s









face="Times New Roman Star"pas






face="Times New Roman Star"ba"t|





face="Times New Roman Star"Лексика 37-38.
face="Times New Roman Star"*be.n/r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 swelling 2 scar, ulcerface="Times New Roman Star"1 железа 2 шрам, язва
face="Times New Roman Star"bez (MK, IM) 2face="Times New Roman Star"bez 2face="Times New Roman Star"biz 1, 2face="Times New Roman Star"bez (Sangl.), mez (Sangl.) 1, 2face="Times New Roman Star"bez 2face="Times New Roman Star"ba"z
face="Times New Roman Star"ba"z, va"zface="Times New Roman Star"ma":z 2



face="Times New Roman Star"pu"r 'pus'

face="Times New Roman Star"bes 1face="Times New Roman Star"bes 1face="Times New Roman Star"bez 1, 2face="Times New Roman Star"bez 1, 2face="Times New Roman Star"bezface="Times New Roman Star"bid|face="Times New Roman Star"bez 1, 2

face="Times New Roman Star"bez 1, 2
face="Times New Roman Star"bez 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 72, EDT 388, Егоров 142, Федотов 1, 384, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*bogumface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"jointface="Times New Roman Star"сустав
face="Times New Roman Star"bog|ym, bog|un (MK)face="Times New Roman Star"bog|un, bog|umface="Times New Roman Star"buwynface="Times New Roman Star"bog|un (Sangl., Бор. Бад., Pav. C.)face="Times New Roman Star"bu.g|inface="Times New Roman Star"bog|am

face="Times New Roman Star"boGunface="Times New Roman Star"pun
face="Times New Roman Star"mun, pu:n (dial.)





face="Times New Roman Star"mu:nface="Times New Roman Star"buwynface="Times New Roman Star"buwynface="Times New Roman Star"bywyn

face="Times New Roman Star"buvunface="Times New Roman Star"buwynface="Times New Roman Star"pug|um (Kakuk)face="Times New Roman Star"bywynface="Times New Roman Star"EDT 316, ЭСТЯ 2, 170-171, Лексика 260, TMN 2, 348-349.
face="Times New Roman Star"*buta-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 bast, bass (for ropes)face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 лыко, мочало (для веревок)
face="Times New Roman Star"butar (MK) 1 (Clauson's 'papyrus reed' is hardly correct; one should rather translate it as 'warp of cotton cloth')











face="Times New Roman Star"pъw|dъw|r 2













face="Times New Roman Star"EDT 307. Cf. also (ДТС 89) batatu 'cotton yarn', in a medical text.
face="Times New Roman Star"*sab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be stopped, hindered, discontinued 2 to stop, finish 3 to turn off (the road) 4 to get rid of 5 to turn downwards, decline 6 to pass, pass awayface="Times New Roman Star"1 кончаться, останавливаться 2 переставать, прекращаться 3 сворачивать (с пути) 4 избавляться 5 склоняться книзу, удаляться, устраняться 6 проходить, исчезать
face="Times New Roman Star"savra- 1, savyl- 5 (MK)face="Times New Roman Star"sav- 4, savus?- 6
face="Times New Roman Star"sav- 3, 4 (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"so|w-, su:-, so|wul-, suwul- (dial.) 2

face="Times New Roman Star"sovul- 2, sovus?- 6face="Times New Roman Star"sow- 3, sowul- 2, 3













face="Times New Roman Star"saus?- 6face="Times New Roman Star"savus?- 6


face="Times New Roman Star"EDT 788-789, 791, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sud-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to spit outface="Times New Roman Star"выплевыватьface="Times New Roman Star"su/od- (OUygh.)face="Times New Roman Star"su/od|- (MK)







face="Times New Roman Star"*suz- (Koib. > Kam. suz-, Joki 1952, 276-277)


face="Times New Roman Star"sor-













face="Times New Roman Star"VEWT 431, EDT 799, Егоров 196, Федотов 2, 65.
face="Times New Roman Star"*tosunface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild, undisciplinedface="Times New Roman Star"дикий, необъезженныйface="Times New Roman Star"tosun (OUygh.)face="Times New Roman Star"tosun (MK)face="Times New Roman Star"tosun 'bull-calf; young man'
face="Times New Roman Star"tusan (Буд.)
face="Times New Roman Star"tosun
face="Times New Roman Star"to:sun (dial. ДСАз 385)face="Times New Roman Star"tosun



face="Times New Roman Star"tos- 'to rave'



face="Times New Roman Star"tusap-sa 'quarrelsome'face="Times New Roman Star"tosyn 'unexpectedly', tosyrqa- 'to stand aloof'







face="Times New Roman Star"EDT 555-556, VEWT 491, TMN 2, 613-614, Ашм. XIV, 175, 180, Федотов 2, 255-256.
face="Times New Roman Star"*c?epil/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a half-year or 1-year-old kidface="Times New Roman Star"(полу)годовалый козленок
face="Times New Roman Star"c?epis? (MK)face="Times New Roman Star"c?epis?, c?epic?


face="Times New Roman Star"c?ivic?
face="Times New Roman Star"c?a"pis?face="Times New Roman Star"c?ebis?


face="Times New Roman Star"c?apis? ( < Az.?)




face="Times New Roman Star"c?ebic?


face="Times New Roman Star"c?emic?



face="Times New Roman Star"c?ebic?face="Times New Roman Star"VEWT 105, EDT 399, Щербак 1961, 120. Cf. also Chag. c?iber 'mountain goat' (R). The reflex -b- in Turkm. and Uygh. may be an indication of original vowel length (?) Shcherbak's hypothesis of the word being borrowed < Iranian is dubious; Pers. c?apis?, c?apus? itself may well be borrowed < Turkic. In any case, the Persian form cannot be a regular IE match for Lat. caper. Cf. WH 1, 157, sub caper: "Np. c?apis?...lautlich unmo"glich"; indeed, Common Iranian -p- (< IE -p-) > Mod. Pers. and NW-Iran. -b-, in exceptional cases -v- (Расторгуева ЗИФ 114-115); a parallel for caper may perhaps be found in Sak. cau_, Osset. ca"v 'goat' (see Аб. 1, 307, Bailey 105). One should mention the problematic "Wanderformen" Rum. cap, Alb. tsap, Ital. dial. cappo, Crim.-Goth. stap, Slav. *ca//pъ 'he-goat'; cf. also Oyr. c?a:p 'one year-old roebuck' ( < Mong.?). See Трубачев 1960, 89-90, Orel 47 with literature; note especially Hubschmid's (1954, 49) hypothesis of the Turkic origin of this Wanderwort.
face="Times New Roman Star"*ja:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to ask, require 2 to hire, lease 3 price 4 servant 5 envoy 6 to be satisfied 7 to give satisfactionface="Times New Roman Star"1 просить, требовать 2 нанимать 3 цена, плата, наем 4 слуга 5 посол 6 получать удовлетворение, быть счастливым 7 давать удовлетворениеface="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- (OUygh.) 1, jalabac? (Orkh., Yen.), jalavac? (OUygh.) 5, jalc?y-t- 7 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac?, jalavar 5 (MK)face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac? 5face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- 1, jalla- 2, jal (Буд.) 3face="Times New Roman Star"jalbar- 1 (MA), jalyn- 1 (Abush.), jal (Буд.) 3, jalavac? (AH) 5, jalc?y- 6, 7 (Ettuhf., Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|lwar-, jalin- 1, jo|lla"- 2, jo|lc?i- 6face="Times New Roman Star"jalba"(r)-, jalvar-, jelin- 1, jalc?i- 6
face="Times New Roman Star"jalvar- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, ja:llav 3, ja:lc?y 4 (dial.)face="Times New Roman Star"c?al 3
face="Times New Roman Star"jal, d/al 3, jalbar-, d/albar-, jalyn-, d/alyn- 1



face="Times New Roman Star"c?ala-, c?alwar-, c?alyn- 1
face="Times New Roman Star"z?|albar-, z?|alyn- 1, z?|al 3, z?|alc?y- 6face="Times New Roman Star"z?albar-, z?alyn- 1, z?al 3face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, jalsy- 6face="Times New Roman Star"z?alyn-, zalyn- 1, zal 3face="Times New Roman Star"jalvar- 1face="Times New Roman Star"jalbar-, jalvar- 1, jal 3, jalc?y- 6face="Times New Roman Star"z?albar- 1, z?al 3, z?als?y- 6
face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1face="Times New Roman Star"VEWT 181-183, EDT 920, 921, 922, 931, ЭСТЯ 4, 84-85, 89, 92-93, 102-103, 107; TMN 4, 108, Щербак 1997, 121 (Turk. jalbar- > Mong. z?|albari-). The root is no doubt archaic, but presents some problems: the deriving simple stem *ja:l is attested late, and there seems to be no vowel length in the derivatives *jalyn-, *jal-bar- (although this may be a later secondary shortening). The peculiar suffixation in jalbar-, jalabac?, jalabar caused some authors (see, e.g., Clauson in EDT) to suspect a loanword, but its source is unclear and the forms may as well be genuine (as are certainly the forms *ja:l, *jalyn-).
face="Times New Roman Star"*jul-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to ransom 2 ransomface="Times New Roman Star"1 выкупать 2 выкупface="Times New Roman Star"julug| 2face="Times New Roman Star"jul- 1, julug| 2












face="Times New Roman Star"sulu: 2






face="Times New Roman Star"z?|uluv 2




face="Times New Roman Star"VEWT 210. Turk. > Mong. z?|oli- 'to ransom' (KW 476; Щербак 1997, 164: MMong. z?|olia, WMong. z?|olig| < Turk. julug|), whence Man. z?|olig|an etc. (see ТМС 1, 263).
face="Times New Roman Star"*jylymface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"netface="Times New Roman Star"сеть


face="Times New Roman Star"z?|ylymface="Times New Roman Star"ilim (CCum.)face="Times New Roman Star"jylym (dial.)


face="Times New Roman Star"jylym



face="Times New Roman Star"s/il@mface="Times New Roman Star"ilimface="Times New Roman Star"ilim

face="Times New Roman Star"z?|ylymface="Times New Roman Star"z?ylymface="Times New Roman Star"jylymface="Times New Roman Star"jylym


face="Times New Roman Star"z?ylym
face="Times New Roman Star"jylymface="Times New Roman Star"VEWT 200, ЭСТЯ 4, 282-283, Stachowski 125. Turk. > Hung. gyalom, see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*K(i)aly-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sky 2 to clear up (of sky)face="Times New Roman Star"1 небо 2 проясняться (о небе)face="Times New Roman Star"qalyq (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"(ko"k) qalyq 1 (MK)











face="Times New Roman Star"? jъl- 'to shine, glitter'face="Times New Roman Star"kilej-xalaj 'shining', xalyn- 2, xalla:n 'clear sky, good weather'face="Times New Roman Star"kalla:n 1











face="Times New Roman Star"VEWT 226, Лексика 60-61, Stachowski 135.
face="Times New Roman Star"*KArsakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"steppe foxface="Times New Roman Star"степная лисаface="Times New Roman Star"qarsaq (OUygh.)face="Times New Roman Star"qarsaq (MK)
face="Times New Roman Star"qarsaqface="Times New Roman Star"qarsaq (IM, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"qe|rso|q


face="Times New Roman Star"Garsaq








face="Times New Roman Star"qarsaqface="Times New Roman Star"qarsaqface="Times New Roman Star"qarsaqface="Times New Roman Star"qarhaq


face="Times New Roman Star"qarsaq

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 313, Лексика 161, TMN 3, 442.
face="Times New Roman Star"*[g]e.ntu" (-nd-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"self, himselfface="Times New Roman Star"самface="Times New Roman Star"kentu" (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"kendu" (MK)face="Times New Roman Star"kendi, dial. gendu"




face="Times New Roman Star"gendi





face="Times New Roman Star"kini 'he'face="Times New Roman Star"gini 'he', gien 'own'











face="Times New Roman Star"EDT 728-729, ЭСТЯ 5, 38-39, Убрятова 1953, Ra"sa"nen 1957, 18, Stachowski 86.
face="Times New Roman Star"*Koc?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"ramface="Times New Roman Star"баранface="Times New Roman Star"qoc?qar, qoc?un|ar (OUygh.)face="Times New Roman Star"qoc?n|ar (MK)face="Times New Roman Star"koc?, koc?karface="Times New Roman Star"quc?qar (dial.)face="Times New Roman Star"qoc?, qoc?qar (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"g|o|c? (dial.), qo.c?qarface="Times New Roman Star"qoc?qa(r), qos?qa(r)face="Times New Roman Star"quz?g|arface="Times New Roman Star"Goc?face="Times New Roman Star"Goc?, Goc?Gar

face="Times New Roman Star"qoc?qorface="Times New Roman Star"Goc?


face="Times New Roman Star"qos?qar
face="Times New Roman Star"qoc?qorface="Times New Roman Star"qos?qarface="Times New Roman Star"qos?qarface="Times New Roman Star"qus?qarface="Times New Roman Star"qocxarface="Times New Roman Star"qoc?face="Times New Roman Star"qoc?, qoc?qar, qoc?xarface="Times New Roman Star"g|os?, qos?qarface="Times New Roman Star"qos?qor, qos?qurface="Times New Roman Star"qoc?qarface="Times New Roman Star"Лексика 432, TMN 3, 539, 540-541, EDT 592, ЭСТЯ 6, 87-88. Turk. > Hung. kos, see Gombocz 1912; Russ. dial. koc?ko/r, koc?ka/r/, see Аникин 308, 309.
face="Times New Roman Star"*Kurumface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sootface="Times New Roman Star"сажа, копоть
face="Times New Roman Star"qurun (MK)face="Times New Roman Star"kurumface="Times New Roman Star"qorymface="Times New Roman Star"qurum (AH)face="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"qurum (dial.)face="Times New Roman Star"qorym, qurynface="Times New Roman Star"Gurumface="Times New Roman Star"Gurumface="Times New Roman Star"xurun
face="Times New Roman Star"qurunface="Times New Roman Star"Gurunface="Times New Roman Star"xъrъm (Anatri)face="Times New Roman Star"kurunn/uk


face="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"qurymface="Times New Roman Star"qurymface="Times New Roman Star"qoromface="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"qurym
face="Times New Roman Star"qurumface="Times New Roman Star"Лексика 206, 371-372, EDT 661, ЭСТЯ 6, 169-170. Turk. > Hung. korom 'soot', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*Erenface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"man, mankindface="Times New Roman Star"человек, человеческий родface="Times New Roman Star"eren (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"eren (MK)
face="Times New Roman Star"ire|n (dial.)face="Times New Roman Star"eren (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"ejen (Lob.)face="Times New Roman Star"eren

face="Times New Roman Star"iren







face="Times New Roman Star"erenface="Times New Roman Star"eren



face="Times New Roman Star"eren


face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 290-291.
face="Times New Roman Star"*ben|iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"joy, pleasureface="Times New Roman Star"радость, удовольствиеface="Times New Roman Star"ben|i, men|iface="Times New Roman Star"men|i (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 348, Лексика 195 (sub 'brain').
face="Times New Roman Star"*bo"n|re-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to howlface="Times New Roman Star"кричать (в первую очередь, о животном)face="Times New Roman Star"mu"n|re- (OUygh.)face="Times New Roman Star"mu"n|re- (MK)face="Times New Roman Star"bo"gu"r-face="Times New Roman Star"mo"gre|-face="Times New Roman Star"mun|ra- (Sangl.)
face="Times New Roman Star"mo"ri-

face="Times New Roman Star"mo"n|n|u"r-, mo"n|re-face="Times New Roman Star"mu":re-
face="Times New Roman Star"mo":ro":-

face="Times New Roman Star"mo"n|u"ru"o"-, mo"gu"ru"o"-
face="Times New Roman Star"mo":re-
face="Times New Roman Star"mo":ro":-face="Times New Roman Star"mo"n|ire-
face="Times New Roman Star"mo"n|ra"-

face="Times New Roman Star"mo"vra"-face="Times New Roman Star"mo"n|ra"-

face="Times New Roman Star"VEWT 342, EDT 770, ЭСТЯ 7. The variant *ban|ra- is also attested (see VEWT 327).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
196741014545791
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov